5/27/2009

Momoko no Puripuri Princess main page

I translated the 'Rekomen!' Momoko's radio show main page as well.^^

"Berryz Koubou's Tsugunaga Momoko no Puripuri Princess"

Orthodox Idol group Berryz Koubou's Tsugunaga Momoko's orthodox Idol show★ The puripuri Ohime-sama's talk will make you 「dizzy☆ミ」♪like no other Idol is able.
On Berryz Koubou's Tsugunaga Momoko no Puripuri Princess, June 2nd, she'll be reading everyone's letters. New song opinions, show comments, answers to Momoko-hime's questions, love talk, troubles, a variety of letters were sent in, Momoko-hime is ecstatic as well. How will Momoko-hime respond, please look forward to it.
Contact us:
「Berryz Koubou's Tsugunaga Momoko's Puripuri Princess」is currently looking for this kind of mail:
☆Letters to Momoko-hime
...Things you want to ask Momoko-hime, tell her, troubles, etc., please send your messages.

☆Momo's an I・D・O・L
...Please send in ideas for Momoko-hime to 「dizzy☆ミ」 the viewers and hosts when she's on TV!
(Review)
Puripuri name Sunaarashineko-san's joke that got a special medal.

Situation
「When asked "What's the scariest thing in the world?"Normal Idol's response:
「Monsters and ghosts.」
Tsugunaga Momoko's response:
「Getting cuter day by day, Momo's scary.」

All of the letters Momoko-hime reads are her favorite, but she said that one was especially good. Another,

Situation
When asked, 「What 4-character idiom do you like?」
The normal Idol's response:
「Ichigo Ichie (once-in-a-lifetime encounter)」
Tsugunaga Momoko's response:
「Tsugunaga Momoko.」
Many ideas like that were sent in. To Momoko-hime, jokes that are
「Very funny, but something I'd probably say normally...」.

From breaking through as an orthodox Idol, to
those that aren't necessary orthodox Idol, but will make you laugh, please send various material aiming for a medal award.

What you must write:
1:Situation
2:Normal Idol's reaction
3:Orthodox Idol・Tsugunaga Momoko's reaction
Those 3 things.
Also, besides your Puripuri name, in order to receive a medal award,
Please add your real name and address.

We're waiting for those she can use, funny ones, and those that exceed Momoko-hime's imagination. Send in normal letters, 'Momo's an IDOL' ideas, and show comments.
The Email address is momo@joqr.net
Please be sure to write the corner's name in the subject title!
<Berryz Koubou's Tsugunaga Momoko no Puripuri Princess May 26, 2009>Recap:

Of the first "tongue-twister"joke, Yanagihara-san shared her own opnion, "Idols don't have to worry about their diction at all!"For Momoko-hime who has fumbled her words in crucial places before, it seems those were reassuring words.
Then, she proposed to the listeners,
「What if they used hard-to-pronounce puripuri names?(If Momoko-hime messes up, there will probably be a cute moment)」 If you make your puripuri name really difficult, that would probably be funny. ☆ ミ
Momoko-hime practiced saying the one who sent that joke, "Yujou・junjou・Ousenshu"-san's name over and over before the show, the recording started without her being able to say the name very well.

The final "early lunch"joke、「Idol feeding a suckerfish bait」 and then the student's explanation.(as an Idol)If you imagine it, it's fun like something out of a comic.

On next week's show, she'll be reading all of the many letters that were sent in. We received many letters about things like topics she discussed on the show, concerts, and the new PV. Thank you.

The broadcast time is roughly 15 minutes. Momoko-hime is limited to read the letters for the alotted time, Momoko-hime looks over all of the 「letters filled with sincerity」, so even if she doesn't read it on the show, she sometimes randomly discusses questions that she thinks, 「Should I talk about this?」,「They probably want to hear about this, should I tell them?」. If everyone keeps sending letters, and keeps listening, your thoughts will undoubtedly reach her.

Please continue to watch over her.

3 comments:

  1. Thanks a lot! Owh I wish I knew Japanese XD I want to send her a message!

    ReplyDelete
  2. If it turns out they accept foreign mail I'd obviously help you! :D

    ReplyDelete
  3. If I were they, I'd love to read the foreign mails lol. It's very great to be famous internationally. I think they will read your mail since it's written in Japanese :D Have you sent them any message? Maybe you should try it.

    ReplyDelete