090603 entry
いべんと♪
こんにちはっ★
嗣永桃子ですっ♪
o(≧∀≦)o
今回のテーマ☆
『イベント』ですが…
先日のBuono!
発売記念イベント♪
楽しかったですねぇ!!
来て下さった方…
ありがとうございましたっm(_ _*)m
ゲームコーナー…
大勝利★笑
\(o^∀^o)/
みやぁ~(*・Д・)★
桃ね‥…
リーダーとしてスタッフさんに相談されちゃったよっ!!
『あのさぁ…嗣永。
夏焼が得意な分野…
あるかなぁ??』
↑って!!
(―Д―
桃ね…
答えられなかったの!!
Σ( ̄□ ̄;笑
ごめんねっ('□`υ)
桃リーダーなのに…
フォローできなかった!!
まだまだ桃…
未熟者だよ↓↓笑
これからさっ♪
愛理に一緒に教えてもらおっ♪♪
あいりーん(・o・)/
今度、勉強教えてちょ★
(*^-')b
まっ♪
ちょっとポケ~
( ̄▽ ̄*)
っとした雅…
実はけっこう…
桃スキなんですけどねっ♪/////
これからも★
3人でたくさーん
いろんな事を
学んでいきたいと
思いますっ!!
φ(.. *)カキカキ♪
握手会では、
『桃子っ♪
最近リーダー
さまになって
きたねっ(^_-)-☆』
とか♪
『My Boy
カッコよかったよ★』
とか♪
たぁーくさんの
嬉しいお言葉
いただきました♪
やほーいっ★
o(≧∀≦)o
ありがとうございましたっ♪
またイベント
やりたいなっ☆
■□■□■□
話は変わりまして…
6月突入ーっ=3
もうお正月から…
半年が経っちゃいましたねぇ(ノ_・。)
早いっっ!!!!
6月のイベント★
といえば…
『父の日』
ですねっ(^O^*)
実はもう!!
何あげるか決めてるんですぅ~(o^∀^o)
なにかといいますと…
‥‥‥‥
‥‥……
ひ・み・つ♪笑
だってぇ=3
今ブログに書いちゃったらパパ見ちゃうかもしれないじゃないですかぁ('□`υ)
な・の・で♪
また後日発表しますねっ(・ー・*)
ちなみに…
母の日には、
これプレゼント★
しましたっ!!
じゃんっ☆
(^∀^)ノ
☆植木鉢☆
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
家庭菜園に
最近ハマっている
お母さんに♪
野菜の種∴
10種類をつけて
メッセージ入り!!
植木鉢をプレゼント
しちゃいました♪
(*^▽^*)/
弟と一緒にコソコソ
見つからないように
メッセージ書いて☆
楽しかった★
お母さんも.
喜んでくれて…
嬉しかったですっ★
(≧ε≦)〃
みなさんは
母の日&父の日
いつもなにしますか?
パパママを
ビックリ!!
Σ( ̄□ ̄;
させちゃって下さいねっ♪
ではっ★〃
03/06/2009
--------------------
(Courtesy of Shigemichi from H!O)
Event♪
Hello★
This is Tsugunaga Momoko♪
o(≧∀≦)o
The theme for this entry is☆
『Event』…
It will be about the Buono! release event
That was held the other day♪
It was a lot of fun!!
To those who came…
Thank you very much m(_ _*)m
In the game corner…
I totally won★
\(o^∀^o)/
Miya~(*・Д・)★
As the leader of Buono!‥…
I actually had a little discussion with the staff members!!
『Um…Tsugunaga。
About Natsuyaki…
Is there anything she's really good at??』
↑That's what they asked!!
(―Д―; )
And…
I wasn't able to answer the question!!
Σ( ̄□ ̄;
Sorry('□`υ)
I'm the leader…
But I couldn't cover for you!!
Momo is still…
A novice at being a leader↓↓
From now on♪
We'll get Airi to teach us♪♪
Airiin(・o・)/
Help us out this time★
(*^-')b
Anyways♪
Even though Miya is a bit silly
( ̄▽ ̄*)
I actually…
Like her a lot ♪/////
From now on★
With the 3 of us together
We'll learn
Lots of things
Together!!
φ(.. *)♪
During the handshake event I received comments like、
『Momoko♪
You've become
A great leader
(^_-)-☆』
And♪
『My Boy
Was really cool ★』
And lots of other really kind comments♪
Woohoo★
o(≧∀≦)o
Thank you all very much ♪
I really hope
We'll get to do more events☆
■□■□■□
Here's a change in topic…
Into June we go=3
It's been 6 months since New Years…
Half the year has already passed (ノ_・。)
Time's going by too quickly!!!!
Speaking of Events and June★
Put the two together and it's…
『Father's Day』
(^O^*)
I've already decided on what to give to my dad!!
(o^∀^o)
And that is…
‥‥‥‥
‥‥……
A secret♪
Well=3
If I write it on the blog now my dad might see it right? ('□`υ)
So♪
I'll announce it sometime afterwards (・ー・*)
By the way…
On Mother's Day、
I gave her this★
Ta da☆
(^∀^)ノ
☆A flowerpot☆
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Because my mom has been into gardening lately♪
There were∴
10 kinds of seeds inside
And also a message written on the pot!!
(*^▽^*)/
My brother and I secretly
Decorated the pot☆
It was really enjoyable★
I was glad
That my mom liked it★
(≧ε≦)〃
How do you usually
Spend Mother's Day and Father's Day?
Surprise your parents!!
Σ( ̄□ ̄;
Make sure you do that♪
Until next time★〃
03/06/2009
---
One correction I noticed: For this part "Even though Miya is a bit silly I actually…Like her a lot," Momo says "Chotto boke toshita Miyabi" - so more specifically she says "I actually like Miyabi when she's caught off guard/clueless"
Showing posts with label Buono. Show all posts
Showing posts with label Buono. Show all posts
6/04/2009
5/30/2009
♪『Buono!2』( . .)ф”
Excite Anime News - Buono! 2nd Album 『Buono!2』 Interview
Interview source
-The 2nd album 『Buono!2』has been made!!
Natsuyaki: It's a little different from the usual Buono! Of course there are many Buono!-like, energetic Rock songs, but there are really gentle songs as well. There are songs like "Goal" that are in the same Rock style, but it suddenly picks up in the chorus with an orchestral kind of feel. As for the lyrics, like in 『Shoushitsuten-Vanishing Point-』, there are also overreached grown-up kind of songs, I think they'll be able to see various sides of Buono!.
Tsugunaga: Really, yeah. It seems the theme is "Pop&Punk"、Buono! up until now has been a group with a strong impression of rocking out but, 『Buono!2』 has painful songs and such, I think it turned out to be a collection of many flavors, that allows you to get a taste of an even more delicious Buono!
Suzuki: Until now Buono! has had mostly songs where we all have equal singing parts. This time, there are songs where each of us have the main vocal part. The song I was in charge of is 『OVER THE RAINBOW』, Miyabi-chan has 『Shoushitsuten-Vanishing Point-』 and Momoko-chan has 『I NEED YOU』. Those songs that are accented with each of our individual colors will be fresh to hear.
Suzuki Airi lead vocal song 『OVER THE RAINBOW』
Suzuki: When I first heard the demo of the song and read the lyrics, the 3 lines♪"From when I was little~Once again"♪, I couldn't get that out of my head. I thought, "This song's really great~". On top of that, the fact that I had the lead part made me extremely happy. Whether it's for slower songs like 『OVER THE RAINBOW』 or danceable songs like 『Rottara Rottara』, I first read the lyrics carefully, and then sing with that broadened image. When I heard this song, I got a sense of a grand world expanding. At first it has a peaceful atmosphere, but the world automatically expands in the chorus, and it has a Rock mood as well. So I sang while changing various things, like my voice expression.
Natsuyaki Miyabi lead vocal song 『Shoushitsuten-Vanishing Point-』Natsuyaki: This song is a love song, the painted image you get from the lyrics is about kind of an adult love. So I asked my mother, "What would this girl be feeling?!" And my mother was like,"This is a great song~ I can really relate!!" and was really moved by it. (lol) The song is, kind of venturing from the Rock world, it thoroughly resonates in your chest. I sang with a sense that I was trying to get my feelings to reach out to a vast space.
Tsugunaga Momoko lead vocal song 『I NEED YOU』
Tsugunaga: When I first heard the song I thought, "This is one song???"(lol) Because, at first, it's kind of a euphoric, bouncy tune but it suddenly changes into aggresive Rock. At first I was surprised, it was like 2 songs played together. When I sang it, I was thinking, "That gap is the fun part." So, people who come and see it live, while clapping along in the beginning, when it breaks into the chorus they'll be like "Woah~!! There it is!!!!" , and get all hyped up, raise their hands together and headbang. That's the kind of active feeling I'd like to give.
-(The songs that)Paint a realistic picture, 『Kirakira』,『Goal』
Suzuki: When I read "Kirakira"'s lyrics, there were many parts where I thought, "I can relate~!!" Such as♪"Today we're recording~Tomorrow's an English quiz"♪, things I can relate to from personal experience. The lyrics ♪"When I'm dancing, When I'm singing songs~Those are the moments I love the most"♪, I agree with as well. When singing Buono!'s songs, it's usually "Sing in this character" but "Kirakira" is a song I could sing honestly from how I really am.
Natsuyaki: What we sing in the chorus is the closest to our life size form. Because it's a song with just our feelings, I really sang while thinking, "I can relate!!"
Tsugunaga: While singing this song, what I thought of summarized is, "I won't do what someone has decided for me, It's cool if I choose to do what I like and I truly want to do." The one who wrote the lyrics, Iwasato Yuuho-san wrote it with our feelings in mind, so again, while singing the song I thought, "I want us to perform freely in our own Buono! way!!"
Suzuki: "Goal" as well, they wrote it with the normal us in mind so, we could sing with meaning.
Natsuyaki: I mean, subject matter that is close to our feelings is easy to express, and easier to express to everyone as well.
Suzuki: At last year's FC Event, we challenged ourselves to play as a band. This song "Goal" is a song I'd like to try and play together as a band as well.
Tsugunaga: The parts are, Airi's on guitar, Miyabi's on bass, and I'm on drums. But we get nervous when we perform...
Natsuyaki: The whole time we're looking at our instruments, we can't play with our heads up.(lol) So that's still a challenge.(lol)
- "Good morning!!"How about hearing 『Early Bird』when you wake up every morning?!Natsuyaki: It has a similar feeling as the 1st album 『Café Buono!』's opening song "Café Buono!", would you say...
Suzuki: It truly resembles the album's opening song, and it's very Buono!-like.
Natsuyaki: In this song we sing "Good morning" a number of times, I'd really like people to listen to it in the morning.
Tsugunaga: For this song, we each have spoken lines, like "Good morning", so by all means, please use each of our voice recordings as an alarm clock. I think it will make your morning invigorating.(lol)
Natsuyaki: If it was me, I'd like to listen to it on the way to school. It would definitely give me energy.
Tsugunaga: That's right. If you listen to this song in the morning it makes you feel like, " I'll try my best today too."
- What are things to listen for in the 2nd album 『Buono!2』?!Suzuki: Our 1st album 『Café Buono!』 had a continuous cute and cheerful atmosphere, with a ballad at the end. This time, while there are of course Buono!-like bright songs, I thought, "There are a lot of slower songs." There are many songs that have deep subject matter.
Natsuyaki: Yes, that's true. I first listened to it carefully. But the second time, I listened in really high spirits, when they ended, I kept repeating them. (lol) Also, there are songs with many different melodies, people will be able to enjoy it with a kind of feeling like they're viewing a drama.
Tsugunaga: I of course listened to 『Buono!2』 while moving. (lol)Like Miyabi was saying it was like a drama, this album varies like, energetic song/peaceful song/energetic song/peaceful song, It has so much variety that it'll remain fresh no matter how many times you play it. Also, if you compare them with our singing voices in our 3rd single 『Kiss!Kiss!Kiss!』 and the new single 『co・no・mi・chi』, when I noticed "eh- Our voices are so different!!" I was surprised myself.
Natsuyaki: Though 1 year hasn't passed, the way we sing, express, etc. we've changed in different ways so you'll be able to see that growth in this album.
- The1st Live 「Buono!~Live 2009~Hybrid☆Punch~」has been determined!!
Tsugunaga: Finally our 1st Live has been decided. This time, from the beginning there's content you can bang your head to, and halfway through if you're still going, you headbang too much your head gets dizzy, your legs get weak from jumping, with that kind wild enthusiasm, it without a doubt it will be a fun Live. Rather, we shake our heads too much too, that might be problematic.(lol)
Natsuyaki: From the entrance till the end, in any case I want to make it a "Cool Live" In Buono!'s case especially, more than decided dances, there are many songs where we can express ourselves freely, so we'll get many feelings across to everyone. I'd like for it to be a fun time!
Suzuki: The main theme of Buono! is "Rock". For the 7 shows spanning 4 days, I'm sure it will be a heated Live jam-packed with our feelings. Like Momo said, so much so that the people who see it will feel dizzy. By all means, go wild at the concert!!
Tsugunaga: Our faces get Bright-bright red with excitement.
Suzuki: Red as a lobster.(lol)There's no doubt (out of H!P) you could only have that kind of Live experience with Buono!
Natsuyaki: The 3 of us already had bright red faces from getting worked up during rehearsal, so please look forward to the real concert!!
---
(Translated by Ayabie @ JPH!P)
Kindai April 2009 - Buono!
--"The long awaited 2nd album 'Buono!2' is done!"
Momoko: When I first heard the complete product I got really excited! I loved all of the songs before we even started recording, and after hearing our voices for real it just got even more exciting.
Nowadays whenever I'm going somewhere I'm having this album on loop!
Miyabi: "This is completely different from the usual Buono!" was my first thought. Comparing it to the first album I think it has a lot more mature and cooler songs as opposed to poppy and cute.
Airi: Compared to "Café Buono!" I think it has a lot of softer songs. The song called "Goal" is a bit on the soft side but yet rock, and it's personally one of my favorites.
--"Tell us about your individual main songs and its points"
Momoko: To put it in one word: "I NEED YOU" is kind of strange! (lol) There are two different kinds of melodies, the verses are calm and from the chorus it's instantly rock.
The song is about the feelings of a girl who gets seperated from her loved one. First impressions might be a little confusing at first, but as you listen to it more it'll grow on you!
Miyabi: Up until now we've been singing rockier songs, but "Vanishing Point" is really grown-up.
Airi: "OVER THE RAINBOW" is a calmer song. I'd like to point out the part before the last chorus where the pace picks up! The atmosphere is a bit different, and it'd be nice if the lyrics are conveyed.
--"Which parts of 'Buono!2' do you feel are 'delicious'?"
Momoko: The very first song "Early Bird" is a good condidate to becoming Buono!'s regular menu. (lol) It has a lot of lines, especially my own line towards the end "Okiro!" is really cute so please look out for it. (lol) I'd be happy if people also used it as a method to wake up~
Miyabi: The new album has a lot of different types of songs. It's not only the usual rock, but the more adult-like Buono! as well.
Airi: The jacket this time has two different patterns and constumes, both of them have a different feeling to them, so do check that out.
--"Now then, tell us about each other's 'delicious' parts?"
Momoko: Since we're talking "delicious", I'd like to express this using ingredients for oden!
Airi is hanpen - fluffy, pure white and the refreshing type.
Miya is konnyaku - the type of konnyaku which gets a stronger flavor the more you cut it.
And myself kinchakubukuro - for some reason complexely built up, and surprisingly really down-to-earth. (lol)
Combine the three and you have a "Buono!" dish which pours out flavor the longer you cook it~
Miyabi: All three of us have outgoing personalities.
Airi: Momo has a one and only character that no one else can copy!
Miya seems grown-up whenever she's singing, but in fact she's incredibly cute and girly!
I'm not sure about myself... I'm often told that I eat everything with a delicious face on, so I guess in a way that's a "delicious" part? (lol)
--"Let's conclude this with a message!"
Momoko: The new album has a lot of our feelings stuffed into it. Listen to it a lot and do some passionate singing at karaoke and such! Buono! will still keep on running, so keep on supporting us!
Miyabi: I'd really like everyone to listen to "Buono!2" a lot! I think you'll be able to discover a new side of us. Just keep on repeating and looping it. (lol) Also, do come visit us at our lives and events!
Airi: Everyone! The new album "Buono!2"! Its contents and jackets are all done in an extraordinary delicious way! Please do check it out!
---
---
ル ’ー’リ Momoko
ノノl∂_∂'ル Miya
州´・ v ・)Airi
01.『EARLY BIRD』 (I marked spoken parts that aren't in lyrics with *)
I exit my room earlier than the sun, I must hurry (Look!)
There's one star in the sky
It seems even John next door is still dreaming, quietly (Qui~etly)
Stealthy footsteps on tiptoe
Ohisama yori hayaku heya wo nukedashite
Isoganakya (mite!)
Sora ni hoshi hitotsu
Tonari no ie no john mo mada yume no naka mitai ne sotto (sootto)
Nukiashi sashiashi
おひさまより早く部屋を抜け出して
いそがなきゃ (見て!)
空に星ひとつ
隣の家のjohnもまだ夢の中みたいね そっと (そおっと)
ぬきあしさしあし
The wind is cold I feel like I might cry
but my feelings are the same as that sky's
The slowly dawning light shines
A rose-colored morning (*Good Morning)
Kaze tsumetakute namida ga desou yo
Dakedo kimochi wa ano sora to onnaji
Yukkuri akete hikari ga sashiteku
Barairo no morning
風冷たくて涙がでそうよ
だけどキモチはあの空とおんなじ
ゆっくり明けて光がさしてく
バラ色のmorningGood morning, (*Morning!) It'd be nice to see you first when I open my eyes
Good morning, I want my voice to be the first to reach you
Hey come on, Wake up, it's time to go (*Wake up!)
Ohayou (*Ohayou) me ga samete saisho ni aetara ii ndakedo na
Ohayou ichiban ni anata ni koe wo todoketakuteNee hora okite nee jikan dayo (*okiro-!)
おはよう 目が覚めて最初に会えたらいいんだけどな
おはよう 一番にあなたに声を届けたくて
ねえほら起きて ねえ時間だよ
As you can see I'm good at waking up aren't I? (Really?)
I wonder if you are
I skip the first step as I climb the long staircase, if I turn around, (How nice!)
An outstanding blue sky
Kou miete mo neoki wa ii hou nanda yo ne watashi (sooo?)
Anata wa dou kana
Ichidan tobashi nagai kaidan kakenobotte furimukeba (ii ne!)
Tobikiri aozora
こう見えても寝起きは良い方なんだよねワタシ (そーお?)
あなたはどうかな
一段飛ばし長い階段駈け登って振り向けば (いーね!)
とびきり青空
I get excited as morning arrives
Just what will begin today?
And where shall we go? What shall we do?
A limitless morning (*Good Morning)
Asa ga kuru tabi wakuwaku shichau yo
Kyou wa ittai nani ga hajimaru no ka
Sate doko yuku? nani shite sugosou?
Soko nuke no morning
朝が来るたびワクワクしちゃうよ
今日はいったい何が始まるのか
さてどこ行く? なにしてすごそう?
そこぬけのmorning
Good morning, (*Morning!) I think about you first when I open my eyes
Good morning, Let's make this day a happy oneLook, it's time to go (*It's time!)
Ohayou (*Ohayo) me ga samete saisho ni anata no koto wo omou yo
Ohayou ichinichi ga shiawase de arimasu you niHora mou dekakeru jikan dayo (*Jikan dayo)
おはよう 目が覚めて最初にあなたのことを思うよ
おはよう いちにちがシアワセでありますように
ほらもう出掛ける時間だよ
Good morning, It'd be nice to see you first when I open my eyes
Good morning, I want my voice to be the first to reach you
Good morning, (*Morning~) I think about you first when I open my eyes
Good morning, Let's make this day a happy one
Look, it's time to go (*Let's go)
Ohayou me ga samete saisho ni aetara ii ndakedo na
Ohayou ichiban ni anata ni koe wo todoketakute
Ohayou (*Ohhayoー) me ga samete saisho ni anata no koto wo omou yo
Ohayou ichinichi ga shiawase de arimasu you ni
Hora mou dekakeru jikan dayo (*Ikuyo)
おはよう 目が覚めて最初に会えたらいいんだけどな
おはよう 一番にあなたに声を届けたくて
おはよう 目が覚めて最初にあなたのことを思うよ
おはよう いちにちがシアワセでありますように
ほらもう出掛ける時間だよ
03.『KIRAKIRA/キラキラ(Sparkling)』
Now that you mention it, I agree
Why is it this fun?
If it's things I like and want to do
it's okay if I get fatigued
Sou ieba omoun dakedo
Nande konna ni tanoshii no
Suki na koto yaritai koto kara
Nemukutatte daijoubu
そう言えば 思うんだけど
なんでこんなに 楽しいの
好きなこと やりたいことなら
眠くたって 大丈夫
Today we're recording, Tomorrow an English quiz
Kyou wa REKOODINGU de ashita wa eigo no shouTESUTO
今日はレコーディングで 明日は英語の小テスト
People with big dreams who do their best shine
I wouldn't want to live in reality without even dreaming
When I'm dancing, When I'm singing
It's the best! So happy! I love those moments the most
Yeah, I believe in my "dreams"
Now is only the beginning
Ookina yume kakae ganbatteru hito wa kagayaite mieru
Yume sae mirezu ni genjitsu wo ikiru nante iya
DANSU wo shiteiru toki mo uta wo utatteru toki mo
Saikou! ureshii! ichiban daisuki na shunkan dakara
Nee "yume wo shinjiteru yo
Ima wa mada hajimatta bakari nanda
大きな夢抱えがんばってる人は 輝いて見える
夢さえ見れずに 現実を生きるなんてイヤ
ダンスをしている時も 歌をうたってる時も
最高! うれしい! いちばん大好きな瞬間だから
ねえ「夢」を信じてるよ
今はまだ 始まったばかりなんだ
Well, I agree but,
I just want more time
It's not that I want to play around,
I just think I can do more
Soredemo ne omoun dakedo
Motto jikan ga hoshii dake
Asobitai wake ja naku tte
Motto dekiru tte omou kara
それでもね 思うんだけど
もっと時間がほしいだけ
遊びたいわけじゃなくって
もっと出来るって思うから
I can do anything, but I also feel scared sometimes
Nan datte yareru shi tokidoki kowai ki mo suru shi
何だってやれるし 時々コワい気もするし
People say it's a problematic era
I don't know about that myself,
But then, I don't want to ride along the tracks someone laid out
It's nothing my teachers, parents, or God decided
With my own power, surely something within me sparkles
But now is only the beginning
Taihen na jidai datte iu yo
Yoku wakaranai keredo
Soredemo dareka no REERU no ue wo ikitakunai yo ne
Sensei ya oya ya kamisama ga kimechau koto nanka ja nai
Jibun no chikara de jibun no naka ni kitto
Kirakira suru mono ga mieru darou
Ima wa mada hajimatta bakari dakedo
大変な時代だって言うよ
よくわからないけれど
それでも 誰かのレールの上を行きたくないよね
先生や親や神様が 決めちゃうことなんかじゃない
自分のチカラで 自分の中にきっと
キラキラするものが見えるだろう
今はまだ 始まったばかりだけど
People with big dreams who do their best shine
I wouldn't want to live in reality without even dreaming
When I'm dancing, When I'm singing
It's the best! So happy! I love those moments the most
Yeah, I believe in my "dreams"
It's only the beginning
Now is only the beginning
Ookina yume kakae ganbatteru hito wa kagayaite mieru
Yume sae mirezu ni genjitsu wo ikiru nante iya
DANSU wo shiteiru toki mo uta wo utatteru toki mo
Saikou! ureshii! ichiban daisuki na shunkan dakara
Nee "yume" wo shinjiteru yo
Ima wa mada hajimatta
Ima wa mada hajimatta bakari nanda
大きな夢抱えがんばってる人は 輝いて見える
夢さえ見れずに 現実を生きるなんてイヤ
ダンスをしている時も 歌をうたってる時も
最高! うれしい! いちばん大好きな瞬間だから
ねえ「夢」を信じてるよ
今はまだ 始まった
今はまだ始まったばかりなんだ
04.『消失点-Vanishing Point-/Shoushitsuten-Vanishing Point-』(Miya lead)
I'm scared if I put it into words it might fall apart
All we could ever do was mess around with each other
If I had just a little courage at that time,
Our fate may have changed
Kotoba ni shitara kowaresou de kowakute
Itsumo fuzakeau koto shika dekinakatta
Ano toki boku ni sukoshi dake yuuki ga areba
Unmei wa kawatteita no kana
言葉にしたらこわれそうで怖くて
いつもふざけあうことしかできなかった
あの時 僕に少しだけ勇気があれば
運命は変わっていたのかな
Why I wonder,
did I innocently think,
"We'll always remain this way"
Yes, the distance between us is close
but no matter where we go
we're always parallel
Doushite darou
Zutto konomama bokura wa kawaranai
Mujaki ni omotteita yo
Tabun futari no kyori wa chikakute
Dakedo dokomade itte mo
Zutto heikousen de
どうしてだろう
ずっとこのまま僕らは変わらない
無邪気に思っていたよ
たぶん二人の距離は近くて
だけどどこまでいっても
ずっと平行線で
I believed somewhere in the far off, continuing tomorrow
there would be a place we connect
If you look at me with such a defenseless face
I don't know what I should do
Haruka ni tooku tsuzuku asu no dokoka de
Itsuka kasanaru basho ga aru to shinjiteta
Sonna ni muboubi na kao wo saretara boku wa
Dousureba ii ka wakaranai yo
遥かに遠く続く明日のどこかで
いつか重なる場所があると信じてた
そんなに無防備な顔をされたら僕は
どうすればいいかわからないよ
There are many things in this world that must be said, it's true
Amongst the revolving seasons,
It took me too long
to realize I was being spoiled
Itteokanakya ikenai koto ga
Kono yo ni wa takusan aru ndayo ne hontou wa
Kurikaeshiteku kisetsu no naka de
Amaeteta to kizuite mo
Kitto ososugite
言っておかなきゃいけないことが
この世にはたくさんあるんだよね本当は
繰り返してく季節の中で
甘えてたと気付いても
きっと遅すぎて
I need to stop thinking of you only when I'm lonely
Kimi ga samishii toki ni dake
Omoidasu you na boku nara iranai
きみが淋しい時にだけ
思い出すような僕ならいらない
I'm scared if I put it into words it might fall apart
All we could ever do was mess around with each other
If I held you close at that time
Our fate may have changedCould our fate have been changed?
Kotoba ni shitara kowaresou de kowakute
Itsumo fuzakeau koto shika dekinakatta
Ano toki kimi wo dakishimeru koto ga dekitara
Unmei wa kawatteita no kanaUnmei wa kaerareta no kana
言葉にしたらこわれそうで怖くて
いつもふざけあうことしかできなかった
あの時 きみを抱き締めることができたら
運命は変わっていたのかな
運命は変えられたのかな
08.『I NEED YOU』(Momo lead)
The setting sun was terribly bright
I fought back my desire to cry
A world without you would be, what kind of world
Yuuhi ga yake ni mabushikatta
Nakitai kimochi koraeteta
Kimi no inai sekai wa nee donna sekai
夕陽がやけにまぶしかった
泣きたい気持ちこらえてた
君のいない世界は ねえ どんな世界
I'm not good with "Goodbye"
I prefer words like "See you later"
Even though we'll never meet again
"Sayonara" nante nigate dayo
"Mata ne" tte kotoba dake ga suki
Honto wa nido to aenai kuse ni
「さよなら」なんて苦手だよ
「またね」って言葉だけが好き
ほんとは2度と会えないくせに
It's impossible to forget you but
I don't want you to become a memory either
Wasureru nante muri dakedo
Omoide ni moshitakunainda
忘れるなんてムリだけど
思い出にもしたくないんだ
I NEED YOU
I suddenly fell in love with you
but I couldn't suddenly hate you
I NEED YOU
A poor way of loving
I'm sorry I couldn't get all of my feelings across
I NEED YOU
Totsuzen, suki ni natta
Dakedo totsuzen, kirai ni nante narenai
I NEED YOU
Hetakuso na aishikata
Kimochi zenbu tsutaerare nakute gomen ne
I NEED YOU
突然、好きになった
だけど突然、嫌いになんてなれない
I NEED YOU
へたくそな愛し方
気持ち全部 伝えられなくて ごめんね
Just seeing the amount of texts made me happy
Just seeing the amount of texts made me want to see you
Starting tomorrow, just seeing the amount will make me want to cry
MEERU no kazu dake ureshikatta
MEERU no kazu dake aitakatta
Ashita kara wa sono kazu dake nakitaku naru no
メールの数だけうれしかった
メールの数だけ会いたかった
明日からはその数だけ泣きたくなるの
Things like my memories, and these feelings,
If they vanish from my heart
Surely the loneliness will disappear
Omoide toka, konna kimochi
Moshi kokoro kara naku nareba
Samishisa datte kieteiku darou
思い出とか、こんな気持ち
もし 心からなくなれば
淋しさだって消えていくだろう
As long as you're somewhere,
I can try my best to keep living
Kimi ga dokoka ni iru dake de
Watashi nara ganbatteikeru
君がどこかにいるだけで
私なら頑張っていける
I NEED YOU
No matter how many tears were shed,
I can become happy
I NEED YOU
I'll love you forever
Whether you're here or not, always
I NEED YOU
Doredake no namida wo nagashita nara
Shiawase ni nareru no
I NEED YOU
Itsumademo daisuki
Kimi ga ite mo kimi ga inakute mo zutto
I NEED YOU
どれだけの涙を流したなら
幸せになれるの
I NEED YOU
いつまでも大好き
君がいても 君がいなくても ずっと
On that day...
I suddenly fell in love with you
but I couldn't suddenly hate you
I NEED YOU
A poor way of loving
I couldn't get all of my feelings across
I NEED YOU
I'll love you forever
and I'll think that whether you're here or not
Ano hi...
Totsuzen, suki ni natta
Dakedo totsuzen, kirai ni nante narenai
I NEED YOU
Hetakuso na aishikata
Kimochi zenbu tsutaerare nakute
I NEED YOU
Doredake no namida
Nagashita nara shiawase ni nareru no
I NEED YOU
Itsumademo daisuki
Kimi ga ite mo kimi ga inakute mo omotteru
あの日…
突然、好きになった
だけど突然、嫌いになんてなれない
I NEED YOU
へたくそな愛し方
気持ち全部 伝えられなくて
I NEED YOU
どれだけの涙を
流したなら 幸せになれるの
I NEED YOU
いつまでも大好き
君がいても 君がいなくても 想ってる
10.『You're My Friend』Although... I'd prefer not to have my feelings known, You're My Friend
Even so... I want to share these thoughts with someone, You're My Friend
Dakedo dakedo dakedo
Jibun no kimochi wo shiranakya yokatta You're my friend
Konna konna konna
Omoi wo dareka ni kiite hoshii no ni You're My Friend
だけど だけど だけど
自分の気持ちを知らなきゃよかった You're my friend
こんな こんな こんな
思いを誰かに聞いてほしいのに You're My Friend
You're always by my side, and I know everything about you
We can't get any closer
Because you and I are friends
Itsumo soba ni ite kimi no zenbu shitteru kuse ni
Kore ijou chikazukenai yo
Kimi to watashi wa datte tomodachi dakara
いつもそばにいて 君の全部知ってるくせに
これ以上近づけないよ
君と私はだって友達だから
When we yelled out loudly, When we ran so much we lost our breath,
The Spring, Summer, Fall, and Winters we spent together in this town where we met
When the sunset was bright, When our wishes weren't granted,
Your smile is plastered among the memories I'll always treasure
I love you day by day
Ookina koe de sakenda koto iki wo kirashite hashitta koto
Kono machi de deatte issho ni sugoshiteru
Haru mo natsu mo aki mo fuyu mo
Yuuyake ga mabushikatta koto negatte mo todokanakatta koto
Itsudatte daiji na omoide no naka ni kimi no egao utsutterunda
I love you day by day
大きな声で叫んだこと 息を切らして走ったこと
この街で出会って一緒に過ごしてる
春も夏も秋も冬も
夕焼けがまぶしかったこと 願っても届かなかったこと
いつだって大事な思い出の中に 君の笑顔写ってるんだ
I love you day by dayEven if...
I said I liked someone you didn't know, You're My Friend
How...
did we end up friends? You're My Friend
Moshimo moshimo moshimo
Shiranai doushi nara suki to ieta no ni You're my friend
Nande nande nande
Tomodachi nanka ni natte shimatta no You're My Friend
もしも もしも もしも
知らない同士なら好きと言えたのに You're my friend
なんで なんで なんで
友達なんかになってしまったの You're My Friend
I like you, I love you so much the tears won't stop falling
Because, you know, I never want to lose you
If you could remain by my side, it's good just like this
Suki de daisuki de namida ga dete tomaranai kedo
Kimi wo ne ushinaitakunai
Soba ni irareru nara konomama de ii yo
好きで大好きで 涙が出て止まらないけど
君をね 失いたくない
そばにいられるならこのままでいいよ
When I cried in a small voice, When I was lonely by myself
You kindly worried about me more than anyone
You're the most important person to me
If my feelings are understood, if my thoughts reach,
The sky above and insignificant words
will shine more and more
I love you day by day
Chiisana koe de naita toki hitorikiri samishikatta toki
Dare yori mo yasashiku shinpai shite kureta
Ichiban taisetsu na hito nanda
Moshi kimochi ga tsuujitara moshimo omoi ga todoitara
Miageteru sora ya nande mo nai kotoba
Motto motto kagayaku no ni
I love you day by day
小さな声で泣いたとき 一人きり淋しかったとき
誰よりも優しく心配してくれた
いちばん大切な人なんだ
もし気持ちが通じたら もしも思いが届いたら
見上げてる空や 何でもない言葉
もっともっと輝くのに
I love you day by day
When we yelled out loudly, When we ran so much we lost our breath,
The Spring, Summer, Fall, and Winters we spent together in this town where we met
When the sunset was bright, When our wishes weren't granted,
Your smile is plastered among the memories I'll always treasure
I love you day by day
Ookina koe de sakenda koto iki wo kirashite hashitta koto
Kono machi de deatte issho ni sugoshiteru
Haru mo natsu mo aki mo fuyu mo
Yuuyake ga mabushikatta koto negatte mo todokanakatta koto
Itsudatte daiji na omoide no naka ni kimi no egao utsutteru nda
I love you day by day
大きな声で叫んだこと 息を切らして走ったこと
この街で出会って一緒に過ごしてる
春も夏も秋も冬も
夕焼けがまぶしかったこと 願っても届かなかったこと
いつだって大事な思い出の中に 君の笑顔写ってるんだ
I love you day by day
11.『OVER THE RAINBOW』(Airi lead)
I always search for the sky after the rain
Because in a sky free of clouds,
Hope is overflowing
Even though I counted mostly
things lost and wishes that won't be granted wow wow
Ame agari no sora wo
Itsudatte sagashiteiru
Kumo no nai sunda sora ni wa
Kibou ga afureteiru kara
Nakushita mono ya kanawanai koto wo
Kazoete bakari ita kedo wow wow
雨上がりの空を
いつだって探している
雲のない澄んだ空には
希望があふれているから
失くしたものや叶わないことを
数えてばかりいたけど wow wow
The other side of the rainbow
A world I've never seen
I go with you to a place where there is love
Though I don't know what awaits us
We're always lookin' for the rainbow in the sky
Niji no mukou
Mada mita koto no nai sekai
Kimi to iku ai aru basho he
Nani ga matteru ka wakaranai kedo
We're always lookin' for the rainbow in the sky
虹の向こう
まだ見たことのない世界
君と行く愛ある場所へ
何が待ってるかわからないけど
We're always lookin' for the rainbow in the sky
I don't want anyone to see my face after weeping
Blurred scenery like the moment you take out contacts
I'm sure there were times when I couldn't see you either,
even though we're this close wow wow
Nakiharashita kao wa
Hito ni nante miraretakunai
KONTAKUTO hazushita shunkan
Boyakeru fuukei mitai ni
Kimi ga mienai toki mo aru no kana
Konna ni chikaku ni ite mo wow wow
泣き腫らした顔は
人になんて見られたくない
コンタクトはずした瞬間
ぼやける風景みたいに
君が見えないときもあるのかな
こんなに近くにいても wow wow
The other side of the rainbow
I'm sure if you follow it you can get there
to the place where we shine brightly
Though I don't know what will change
We're always lookin' for the rainbow in the sky
Niji no mukou
Tadoreba kitto ikeru deshou
Watashitachi kagayaku basho he
Nani ga kawaru no ka wakaranai kedo
We're always lookin' for the rainbow in the sky
虹の向こう
たどればきっと行けるでしょう
私たち輝く場所へ
何が変わるのかわからないけど
We're always lookin' for the rainbow in the sky
The sketchbook with page after page ripped out and rewritten from when I was little
In that same way, I can start my future over, once again
Chiisana koro nando demo
PEEJI yaburi kakinaoshita rakugakichou
Sonna fuu ni mirai datte yarinaoseru yo mou ichido
小さな頃 何度でも
ページ破り描(か)き直した落書き帳
そんなふうに未来だってやり直せるよ もう一度
The other side of the rainbow
A world I've never seen
I go with you to a place where there is love
Though I don't know what awaits us
We're always lookin' for the rainbow in the sky
Though I don't know what awaits us
We're always lookin' for the rainbow in the sky
Niji no mukou
Mada mita koto no nai sekai
Kimi to iku ai aru basho he
Nani ga matteru ka wakaranai kedo
We're always lookin' for the rainbow in the sky
虹の向こう
まだ見たことのない世界
君と行く愛ある場所へ
何が待ってるかわからないけど
We're always lookin' for the rainbow in the sky
Nani ga matteru ka wakaranai kedo
We're always lookin' for the rainbow in the sky
何が待ってるかわからないけど
We're always lookin' for the rainbow in the sky
12.『Go-ru/ゴール(Goal)』
Only desiring shapeless things, I became lonely
The flower that blooms there, pursuing each day with all its might, was overlooked
Where will we head towards?
Katachi no nai mono bakari hoshigatte samishiku natta
Nichijou wo ou no ga seiippai de soko ni saku hana miotoshiteta
Bokura wa doko he mukau no
形のない物ばかり欲しがって寂しくなった
日常を追うのが精一杯で そこに咲く花 見落としてた
僕らはどこへ向かうの
I was so fixated on how I am, I lost my uniqueness
Talks about dreams I had as a child are even now locked within my heart
Thinking of you, I look up at the night sky and sing
Jibun rashisa ni kodawari sugiru hodo chiisaku natta
Osanai koro mita yume no hanashi
Ima mo kokoro no oku ni shimatte aru
Yozora miagete kimi no koto wo omotte utau yo
自分らしさにこだわり過ぎるほど小さくなった
幼い頃見た夢の話
いまも心の奥にしまってある
夜空見上げて 君の事を想って歌うよ
※We're in the middle of a journey, repeatedly jumping over and over
Screaming "I'm here!"
We fall but quickly pick ourselves up and start walking
Though we can't see the goal yet※
*Bokura wa tabi no tochuu de nando mo JANPU kurikaeshi
"Koko ni iru yo" tte sakendeiru
Koronde mo naohaiagari arukidasu
GOORU wa mada mienai keredo*
※僕らは旅の途中で何度もジャンプ繰り返し
「ここにいるよ」って叫んでいる
転んでもなお這い上がり歩き出す
ゴールはまだ見えないけれど※
If I could meet the future me, I'd like to ask questions
This road with the flowing sky continuing before me must be the right one
The wind blowing against me carries your gentle voice
Mirai no boku ni ima aeru no naraba tazunetainda
Nagareru sora me no mae ni tsuzuiteru
Kono michi wa nee tadashii yo ne
Fukitsukeru kaze kimi no yasashii koe wo hakobu yo
未来の僕にいま逢えるのならば尋ねたいんだ
流れる空 目の前につづいてる
この道は ねえ 正しいよね
吹きつける風 君の優しい声を運ぶよ
△Our journey continues on, with promises once made
in the pocket of my chest
Surpassing the reckless time, we finally arrive
Embracing both strength and weakness△Where will we head towards?
repeat※
repeat△
**Bokura no tabi wa tsuzuku yo itsuka kawashita yakusoku wo
Mune no POKETTO ni shimai nagara
Mubou na jikan wo koete tadoritsuke
Tsuyosa mo yowasa mo dakishimete**Bokura wa doko he mukau no* repeat
** repeat
△僕らの旅はつづくよ いつか交わした約束を
胸のポケットにしまいながら
無謀な時間をこえて たどり着け
強さも弱さも抱きしめて△
僕らはどこへ向かうの
---
Labels:
Buono,
lyrics,
Translation
5/17/2009
MY GIRLS - Buono! MY BOY mega recap/tangent with blatant Momo bias
The Video
Download album scans (I put links to Gifs I made throughout, so it doesn't crash your computer)
For the jacket Making, they did them seperately, and then photoshopped them together. Momo and Airi look fine; I know they're going for a space-age futuristic kind of musical feel, so maybe they intentionally made Miya look like an alien? In any case, I think they could've made the album graphics a lot cooler, but it's not that bad. Nothing great, but not bad. It doesn't seem to have that Buono! charm without the 3 of them together. But my theory is, whenever you put the 3 of them together for photos they end up hugging and getting too touchy-feely, so maybe it would be too hard to believe the theme of the song is about a boy when they look so happy with eachother? haha That's not true though, they've been seperate before. (Rottara2 etc.) I really dislike the main outfits though- the 80s jazzercise chic. The theme of the song is very cool and mature, and the music is fast-paced Rock with futuristic/techno instrumentals. In that sense I understand they were going for a futuristic/bright look to fit the up-beat song, but I definitely want to shoot whoever's in charge of wardrobe. They really missed the mark. They looked SOoooo (x infinity) cute in the Spy uniforms. They're cool, but have cute accents like hearts and the G clef on the back. I wish they had something cooler as the main outfit- Something like the silver costumes from Berryz' latest concert. I don't actually care at all- I love them so it doesn't matter what they're wearing but, Momo and Miya's are tolerable but Airi's is just wrong in every way. It really bothers me because Airi's so cute but that outfit just doesn't look good. Oh well, we get skirts and knee socks so everyone wins haha Of course there's a word for it in Japanese: 絶対領域 (zettairyouiki): exposed skin between top of knee-high socks and hemline of skirt (lit: absolute territory)
The only noteworthy parts from the Jacket Making are the following:
Momo gif≧▽≦
Making:
Yes today is Buono's sev-seven- SEVENTH Single,
MY BOY PV filming~
YyyayY !
We're dressed like spies.
SPY! (Airi's English is so cute- Did anyone who listened to Cutie Paradise remember when her and Erika read the letter that said their dog(?) makes a noise that sounds like "Festival" and "Michael"? That was hilarious-)
How will the PV turn out?
Well..It'll be that kind of PV, right Airi?
Right the first thing is, cool.
Yes and second, there's a storyline
And then this, spy scenes,
(lol)I'm summarizing!
So the point to pay attention to-
(lol) I think the spy scene is the point to pay attention to.
Right and we're going to do the dance scene too right? Let's make it exciting~Momo Dance
By the way, the temperature is 0 thankyou very much.
Yeah, we were shivering~
Getting goosebumps
We'll try our best with all our power! Ok, close this scene.
So then, We'll do our best at the filming!
~MASU
HAI! Creepy wave
---
I spy...a mumbly little kappa - Airi AKA Spairi.
Airi acts in a way that can only be described as..Airi-like.
And my god does this girl mumble haha It's so cute though~ For translating purposes however, not so much. It's amazing how she flips the switch when she's on camera and as soon as it turns off she's back to being cra-cra. I would describe her personality as the pothead next-door. haha
You put these sunglasses on and you can see the lasers-
Okay that's a wrap Spairi.
---
I spy...a kickass little stunner - Miya.
Miya never ceases to amaze me. Miya even said this herself, She seems kind of tough and cool but she's really a shy person. The fact that she's always messing with everyone and very self-assured but is really a shy girl underneath makes her even cuter. How they managed to find the most lovable girls on the planet, I'll never know.(^ε^)♪
Miya explains her scenes>
I got to display that I'm the most athletic member of the group. (not much competition with the 2 bakas)
---
I spy...my clumsy little angel - Momo.
Momo's adorable as always. And she has the cutest happy(high) face on the planet. If you can beat Airi's then you can't really get any physically cuter. Momo slide Momo Practice
She's so cute nestling into the chest. Momo-in-a-box? Where can I buy one of those???(●>_<)If she couldn't open it with the peaches she's got smuggled in her biceps then it really must've been heavy.
Yes, the spy scene- Tsugunaga Momoko version ended. I was a bit of a scatterbrain, It was fun. I thought, I want one of those flower guns, and...The scene where I got suprised by the suit of armor, I thought I'd like to try on the armor. I did a lot..Anyway, it was fun~
We changed costumes!~
YO~ Jan-ja-jan-ja-ja~n
Yay~
They're like each girl. Right?
They suit us.
This jacket is very Miya.
This sleeveless and short with the shoulders out is Momo
And this-
Long and sleeveless is
AIRI DA YO NE~
Airi, tell about the points this time.
Yes we have common fashion points.
This part's hilarious, they're such spazzoids. "Pinpon" means "that's right"
First is..1.PINPON~ That's one powerful pinky.
Different colored rings.
And- 2.PINPON~
And 3.PINPON~
AND~ PINPON!~ *knee slaps* lmao
AND~ PINPON!!~~
AND THEN~~(Tension gradually rising lol) PINPON~!!! Yayy~!! Woo~
So then, in the second half as well..
haha Miya saves the day "SHOee~" We'll do our best with a fighting spirit! Byebye~. O~i
(lol) Ah, follow you? Right, Ah~
---
["Lip" scenes]
Miya made some mistakes. Airi didn't because she's freakishly perfect.
Airi&Miya looking cute cuddled up in their set jackets- damn it really must've been cold. I think Miya's actually the only one who complained about it- I think she's the most sensitive to the cold,I know her hands get cold before shows. Airi looks at Miya expecting to meet a smiling face only to get zero reaction ... and she turns back around like Oh... haha. Aw.
Oh man the lyrics...Ganbare Ganbare~
Did you mess up?
Eh? No I didn't. Onegaishimasu~
---
Watashi no Tomodachi
This is my friend.
This is my relative.
This is my mama. (Wtf? haha) Buono! = WTF-ness galore.
Cake cutting I love how clumsy Momo is, it's so cute when Miya helps her with the cake- MiyaMomo's my favorite pairing, BUT I'll talk about that later lol This is an example of how they fit so well together, Momo's kind of clueless and Miya guides her through...(゜_゜Sorry I forgot we were talking about the cake for a second let's get back to it.
In any case I'll do my best.
-We only have one cake so don't mess up-
Gambatte ne.
Momo cutting calmly
It's hilarious when they're filming and they're like half-acting with the "that was good" "yay~" lol Momo must've messed up pretty badly if she broke character and made her classic "yabai" face lol she collects herself, "I'll do it again calmly" and Miya pats her on the back~ Miya's so cute and touchy-feely with Momo for this it's the cutest thing ever. Miya's very stoic and tough most of the time so when she gets raburabu it's so cute lol
When she's done Airi and Miya go "Perfect." but when the camera stops,
So sloppy~ That's nasty. haha
Take this
I'm afraid I can't do that, Please take that one.
That one's the biggest (lol) Miya flashes a peace sign.
In all seriousness though, They couldn't get a nicer cake? The strawberries weren't even in any particular pattern. lol Oh well, I love that they kept eating after the camera stopped- Kuishinbuono! indeed.
Otsukaresama
Filming's over!! Otsukaresama deshita~
*aggresive* Airi- how would you describe it?!
This time, We were Spies.
Who looked the coolest as a spy? Momo? Ah that's right.
Ah, Me? Thank you~
Yes. ..... Ne Airi!~ Come on~ (lol)
I was worried I wouldn't be able to crawl in my Spy scene, but I was able to~
Eh?
I WAS ABLE TO. Momo speaks Airinese.
I did my best, so that's what I'd like people to check out.
Momo raburabu
Look, why are you holding my arm like that? (lol)
Miya was caught haha (aw Miya is being so cute for this Making, but Momo took the wind out of her raburabu sails lol)
(@ Miya) You like Momo that much? I see, I see.
While Miya pouts, Airi grabs her arm smugly and *nods* Mhm.^^ haha she wasn't asking you~
She notices Airi's arm, too.
What's with this (lol) As Airi starts to retract Momo reaches for Miya's arm for a second but then realizes she's not on board so continues with her thought.
But the dance as well, we made it very cool. So I'd like everyone to check that out
AND~ AND~
AND~ This was great, this kind of..
The set? The building's great.
It fits the song well.
Ah, since this is the end, Everyone watch it over and over again!
Repeat-Repeat~!
Wow!
Byebye~
The PV Entire story gif
This PV blew everyone away, just because it's so different from past styles. You can't really say it's the BEST video they've made- because each song has certain good points about them whether it's the outfits, the dance, etc. This is definitely at the top of the list. They really took some time to make this video special. It doesn't take much, you know? All it takes is a little idea and we're happy. Each girl shines in her solo scenes- obviously I loved Momo the most. Her comedic ability (though not a stretch from her actual personality) really comes through on camera and speaking of coming through on camera- she looked gorgeous in all of her scenes. And man are those spy outfits adorable, with the gloves and all.
And since I am first and foremost in love with Momo, you should expect me to gush about her at just about any chance I get lol. This is random but I lo~~ve her hands. They're not normal girly hands, her fingers/nails are kind of wider and round and they seem like really cute, strong little hands, and they look cute in those finger gloves. XD One thing I love about Momo is she's really not that girly- she comes from a poorer family and you can see when she was little she was more boyish, and she doesn't care about make-up/doing her nails, that kind of thing as much as most other girls. I love her bushy eyebrows I hope she never waxes them haha She's very natural and looks beautiful without makeup, and has short, plain nails- which I find so adorable. High-maintenance girls with scary-ass nails are a no-no. I like natural, down to earth cool girls. And Berryz fans will probably agree, but Berryz have been pretty low maintenance and down to earth since the beginning, which is one reason why I love them. They're really sweet,thoughtful normal girls as opposed to most mindless hoes that populate the land these days.
I've read that some people were saying the dance isn't great- but I don't see anything wrong with it. It goes well with the song, the girls get solos, and have some tricky parts where they work together.
Anyway, the storyline had nothing to do with the song but it's great. It's hilarious how Momo's the Leader but she's a clumsy mess. That's more of her "Buono! character', she's actually the most hard-working/serious one, but her personality's the silliest. She's kind of the Leader of fun in a way- How she always tries to get Airi and Miya to go along with her hijinks. I think she's the driving force of Buono!'s fun factor. I love how she pulls out a switchblade only to cut the cake lol and, no I wouldn't trust her with a knife, gun, or any harmful object. I'd only trust her with my heart (ーー;).......? woah sorry crossed the creepy line. Coming back to Earth now.
Momocaps:
The Single:
MY BOY:
Yes! This song is extremely kickass and so damn catchy. The lyrics are cool and has that particular Buono! philosophical outlook. They are offering words of encouragement to a depressed boy. They sound very cool while being sweet at the same time- which is part of Buono!'s charm. Momo the wonder girl uses her killer low voice which really does kill me- her voice in general kills me actually. In the very best way possible. I'm not going to lie, whenever my Momochi has to sing/talk about boys I tune out, avoid it and return to my cushy bubble of denial. You all know how difficult it is to share a girl you love with the rest of the world- but personally the fact that she likes boys is an extra spike to my heart, so I try not to think about that lol. The Idol world is usually all about appealing to the Wotas, with love-centric songs. AKB48 is more cut-and-dry than H!P - they're more like Idol-Lite. lol So luckily for me, Berryz and Buono! rarely sing about guys with the exception of a few songs like "Waracchaou yo Boyfriend", etc. so I've been able to keep Momo within my cushy bubble of denial. lol
But anyway my point is, I don't personally enjoy singing about guys lol BUT, the fact that it's such a good song that it doesn't bother me proves how great they are.
They're actually offering advice to a depressed boy, and even though the point of the song is that the boy they're talking about is "their boy", it's obvious that the girls are playing a role, (in conjuction with the anime? I haven't seen it) so it doesn't bother me or anything lol So anyway, it's so fun and I can't wait to see it live.
Lyrics:
Yeah, it might have been wrong of me to not listen to your worries...
So of course, it's okay if you can't tell me about everything
If you look gloomy, gloomy things will find you
It's a waste for you to carry on with these heavy feelings
Ride On!
I know about how you can't say
"That's not right, it's like this", even if you wanted to
Surely the time will come when things will change entirely
This is that time!
Don't you want to be told Congrats on coming into this world?
If you let yourself feel today's breeze, it feels really nice, right?
You can even change the feeling of being at someone's mercy
into something you like; It's so nice!
What would you think if
everything was here for you? MY BOY!
You hear, spread, and have rumors spread about you
It means you lead a worry-filled youth
Is whether you're popular or not the issue?
Do you want them to say you're a go-getter?
Come on!
Go-getters have their own lonliness
Surely that's not on your path?
Someone who wants to hold hands is waiting somewhere
See, they're right there!
Isn't it enough to be told Congratulations on coming into this world?
Today's wind only blows today!
Because it's a digital world, people are careless and
they forget their true selves
What would you do if
everything was here for you? MY BOY!
Don't you want to be told Congrats on coming into this world?
If you let yourself feel today's breeze, it feels really nice, right?
You can even change the feeling of being at someone's mercy
into something you like; It's so nice!
What would you think if
everything was here for you? MY BOY!
君のなやみ気づかず わる かったかも、、、
全部打ち明けなくて モチ・ロン いいからね
暗い顔してたら 暗いことを呼ぶ
重い気持ちのままいるの もったいないよ
Ride On!
そうじゃなくて こうなんだと いいたくても
言えない君をね 知ってる
いつかきっと ぐるり変わる 時がくるよ
今がその時!
生まれてきてオメデトー なんて言われたいじゃない?
今日の風に 吹かれたら 気持ちいいよね!
生かされてるまんまに 動いてるって感じも
君の好きに 替えられるよ It's so nice!
すべては 君の ためにあるって
ことなら どうなの? MY BOY!
うわさ聞いたりしたり そう されたりして
なやみ深き青春 スゴシテるわけです
モテル モテナイそう それが問題かな?
あいつスゴ腕なんだって 云われたいの?
Come on!
スゴ腕には スゴ腕の 孤独がある
君ゆく道では ないでしょ?
手つなぎたい 人が どこか待っているよ
ほらね、すぐそこ!
生まれてきてオメデトー それで十分でしょう?
今日の風は 今日しか 吹いてないから!
デジタルな世の中 だからうっかりしちゃう
ほんとの自分 すっかり忘れちゃったり
すべては 君の ためにあるって
ことなら どうする? MY BOY!
生まれてきてオメデトー なんて言われたいじゃない?
今日の風に 吹かれたら 気持ちいいよね!
生かされてるまんまに 動いてるって感じも
君の好きに 替えられるよ It's so nice!
すべては 君の ためにあるって
ことなら どうなの? MY BOY!
Kimi no nayami kizukazu sou warukatta kamo...
Zenbu uchiakenakute mochi.ron ii kara ne
Kurai kao wo shitetara kurai koto wo yobu
Omoi kimochi no mama iru no mottainai yo
Ride On!
Sou janakute kou nan da to iitakute mo
ienai kimi wo ne shitteru
Itsuka kitto gururi kawaru toki ga kuru yo
Ima ga sono toki!
Umarete kite omedetou nante iwaretai janai?
Kyou no kaze ni fukaretara kimochi ii yo ne!
Ikasareteru manma ni ugoiteru tte kanji mo
kimi no suki ni kaerareru yo It's so nice!
Subete wa kimi no tame ni aru tte
koto nara dou nano? MY BOY!
Uwasa kiitari shitari sou saretari shite
nayami bukaku seishun sugoshiteru wake desu
Moteru motenai sou sore ga mondai kana?
Aitsu sugo ude nan datte iwaretai no?
Come on!
Sugo ude ni wa sugo ude no kodoku ga aru
Kimi yuku michi de wa nai desho?
Te tsunagitai hito ga doko ka matteiru yo
Hora ne, sugu soko!
Umarete kite omedetou sore de juubun deshou?
Kyou no kaze wa kyou shika fuitenai kara!
Dejitaru na yononaka dakara ukkari shichau
Honto no jibun sukkari wasurechattari
Subete wa kimi no tame ni aru tte
koto nara dou suru? MY BOY!
Umarete kite omedetou nante iwaretai janai?
Kyou no kaze ni fukaretara kimochi ii yo ne!
Ikasareteru manma ni ugoiteru tte kanji mo
kimi no suki ni kaerareru yo It's so nice!
Subete wa kimi no tame ni aru tte
koto nara dou nano? MY BOY!
WARP!
This song is just as great as MY BOY. For personal reasons I prefer this one. haha The lyrics are cute, very sweet- they have a space theme (as in warp into Space) and the actual music is very clean, crisp pop with an orchestral, futuristic feel in the vein of 'My Love'. The main reason I love this song, though, is Momo's voice. I love everything about her, and her voice is at the top of that list. Her specialness comes through when she sings- Her voice is very sweet and heartfelt, I love it, it really shines in this song. If the Warp! translation doesn't show up anywhere I'll translate it. :) It's very simple.
Lyrics:
*EDIT* Translation:
Today the weather is cloudy going on fair
All Clear - OK to go
From the round window you can see the horizon
Alright let's go out there
The countdown echoes from the station
So then, shall we go? Are you ready?
We can reach even the end of the Galaxy in a flash, right?
A hyper, wondrous trip (Here we go yeah!!)
We can easily exceed the speed of light, right?
Hold on tight, Warp!
We're going to fly
If you come to like it, Andromeda is just ahead, too
It doesn't matter how many lightyears pass
The people from the blue planet must be charming
I long for a Space opera
As I say that, it's time to go
So then, shall we fly? Will you join me?
Wave to the Martians, Pass through Saturn's rings
A risky, lovely rendezvous (C'mon, baby!)
We can even pass the other side of the Milky Way
If you want to see me, Warp!
We can meet anytime
The Galaxy's limits will chase after us, too, right?
A hyper, wondrous trip (here we go!)
Wave to the Martians, Pass through Saturn's rings
A risky, lovely rendezvous (C'mon, baby!)
We can easily exceed the speed of light, right?
Hold on tight, Warp!
We're going to fly
ワープ!
本日の天候は曇りのち快晴ナリ
オールクリア準備はOK
まあるい窓から地平線が見えてるよ
ちょっとそこまでおでかけしよう
ステーションから響く カウントダウンで
それじゃあ 行こうか 用意はいい?
銀河系の果てさえも 一瞬で着けるでしょ
ハイパーでワンダーなトリップ (Here we go yeah!!)
光のスピードも 軽く超えられるでしょ
しっかりつかまってて ワープ!
トばしてくから
もし好きになったら アンドロメダもすぐそこ
何光年だって関係ないよ
青い星の人やっぱり魅力的かも
スペースオペラあこがれちゃう
なんて言ってるうちに そろそろ時間だ
それじゃあ 飛ぼうか ついてこれる?
火星人に手を振って 土星の輪をくぐって
リスキーでラブリーなランデブー (C'mon,baby!)
天の川の向こう 駆け抜けていけるでしょ
会いたいと思ったら ワープ!
いつでも会える
銀河系の果てまでも 追いかけてくれるでしょ
ハイパーでワンダーなトリップ (here we go!)
火星人に手を振って 土星の輪をくぐって
リスキーでラブリーなランデブー (C'mon,baby!)
光のスピードも 軽く超えてけるでしょ
しっかりつかまえてて ワープ!
トばしてくから
Warp!
honjitsu no tenkou wa kumori nochi kaisei nari
OORU KURIA junbi wa OK
maarui mado kara chiheisen ga mieteru yo
chotto soko made wo dekake shiyou
SUTEESHON kara hibiku KAUNTODAUN de
sore jaa ikou ka youi wa ii?
gingakei no hate sae mo isshun de tsukeru desho
HAIPAA de WANDAA na TORIPPU (Here we go yeah!!)
hikari no SUPIIDO mo karuku koerareru desho
shikkari tsukamattete WAAPU!
tobashiteku kara
moshi suki ni nattara ANDOROMEDA mo sugu soko
nan kounen datte kankei nai yo
aoi hoshi no hito yappari miryoku teki kamo
SUPEESU opera akogarechau
nante itteru uchi ni sorosoro jikan da
sore jaa tobou ka tsuite koreru?
kaseijin ni te wo futte dosei no wa wo kugutte
RISUKII de RABURII na RANDEBUU (C'mon, baby!)
amanogawa no mukou kakenukete ikeru desho
aitai to omottara WAAPU!
itsudemo aeru
gingakei no hate made mo oikakete kureru desho
HAIPAA de WANDAA na TORIPPU (here we go!)
kaseijin ni te wo futte dosei no wa wo kugutte
RISUKII de RABURII na RANDEBUU (C'mon, baby!)
hikari no SUPIIDO mo karuku koetekeru desho
shikkari tsukamaetete WAAPU!
tobashiteku kara
---
I'm going to definitely backtrack and talk about past Buono! shows and music, and plan on first translating the Haropro Yanen! and KRC episodes when they hosted. I can't describe how excited I am for the Hybrid Punch! DVD - when I get in a more settled position and can afford it, I'm going to buy a region-free DVD player and get some DVDs that I've wanted, but I'm nowhere near being able to afford them now. Idols are an expeeeensive hobby (lifestyle) to have. Financially and socially. haha
Labels:
Buono,
lyrics,
Translation
Subscribe to:
Posts (Atom)